ghost in the shell 2
versja 1.2

uklad textu: znaki japonskie - romanji - tlumaczenie
kolejne strony oddzielone kreska z numerem strony, np:
-----------------------------------------------------------------5
kolejne kadry oddzielone krotka kreska
--------------
a kolejne dymki pustym wierszem.
wyrazy polaczone znakiem "_" to zlozone znaczenia paru kanji
a polaczone przecinkiem to rozne znaczenia tej samej kanji (trzeba
sobie wybrac ktore pasuje :-). Przecinek i spacja to zwykly przecinek
wyrazy z Wielkiej litery przy romanji to tekst katakana
miejsca watpliwe, trudne do odczytania albo przetlumaczenia zaznaczylem
znakiem: (?) poza tym czesc wyrazow to nazwy wlasne, czesc jest pewnie wyjasniona w dalszej tresci komixu, wiec nie potrafilem jej ich dobrze przetlumaczyc.
jeszcze raz powtarzam ze to wersja beta, czesc textu jest dla mnie nieprzetlumaczalna, czesc jest z pewnoscia bledna, oczekuje uwag i ew. sprostowan.
fuckonet@poczta.onet.pl
---------------------------------------------------------1
既和限界サイボーグである素子にとって
kichi genkai Saiboogu-de aru motoko-ni totte
dobrze_znany ograniczenie w_ktorym_cyborgi sa dla Motoko
アクテイブなドライブは全て自分の身体であい
Akutibu-na Doraibu-wa subete jibun-no shintai-de ai
aktywny tryb,kierowanie (w) calym swoim ciele (?) kochac
アクテイブなソースは全て自分の記憶である
Aktibu-na Soosu-wa subete jibun-no kioku-de aru
aktywne zrodlo (w) calej swojej pamieci byc
それらは常に可変であるが
sorera-wa tsune-ni kahen-de aru-ga
to zazwyczaj,normalnie w_rozny sposob bedace
周期的に『生物部品』が燃料や睡眠を要求し
shuukiteki-ni [seibutsu buhin]-ga nenryou-ya suimin-o youkyuushi
w_tej_epoce [zyciowe elementy] paliwa i snu wymagaja
基本帰属層を思い出させてくれる
kihon kizoku sou-o omoide sasete kureru
podstawowy,standartowy wracac_powiazany poziom,klase wspomnienia pozwala_robic
物理も情報も共に現実であり
butsuri-mo jouhou-mo tomo-ni genjitsu-de ari
psychike i informacje obje w rzeczywistosci miec
全てはいつまで続くか分からない人生そのものなのだsubete-wa itsu-made tsuzuku-ka wakaranai jinsei sono mono nano-da
cala do_kiedy kontynuowac nie_wiedziec istnienie tej rzeczy przygotowac
-----------------------------------------------------------------2
攻殻機動隊2 - koukaku kidoutai 2 - pancerny atak mobilny oddzial 2
これは素子が観(感じる)事のできる最も広い電脳網
概念図。何らかの樹状搆造が複雑に絡み合っているが、全体絛は -
kore-wa, Motoko-ga kan(kanjiru)ji-no dekiru mottomo hiroi dennounomou gainento. nani rakano juujou kousou ga fukuzatsu-ni karamiatte iru-ga sentai
wyglad Motoko (w odczuciu) byc_gotowy najbardziej obszerny elektrycznych_muzgow_polaczenie pomysl plan. co (rezygnowac?) forma powodowac_kreacje w_calosci oplatac pasujacy jest, calkowita(?)
大きすぎて判らない。ただ、週か彼方に北極星のごとく、光り輝く3つの巨大な光がいつもとこからでも観えており、そこがこの
daikizugite wakaranai. tada, shuuka kare kata-ni hokkyuusei-no gotoku, hikari kagayaku mitsu-no kyodai-na hikari-ga itsumo toko kara demo miete ori, soko-ga kono
wielka (??) jest_nieznana. Dobry tydzien Gwiazdy Polnocy (??), swiatlo zablyslo potrojna gigantyczna blysk niegdysiejsza_rzecz z (itsumo koto) jesli zobaczyc ,tutaj ten
樹状搆造の中心なのかもしれない。素子は何度かそこへ行ってみようとしたが、あまりに遠い為か又は接近を阻む障壁でもあるの
_ jou kousou-no chuushin-na-no ka mo shirenai. Motoko-wa nando-ka soko-e itte myoutoshita-ga, amari-ni toui tame-ka mata-wa sekkin-o habamu shouheki demo aru-no
(rezygnowac?) forma powodowac_kreacji rdzenia jest_poza_kontrola. Motoko jak_czesto tutaj przychodzi do_uzycia (?), ponad odlegly powod znowu bliskosc ukrywac w zamknietei_barierze jednak jest
か一向に近づけないでいる。3つの光は、性質が異なると感じられる巨大な2つと、二回り小さな1つで構成されておりそれらの
ka ikkokou-ni shikadokenai-de iru. mitsu-no hikari-wa, keishitsu-ga kotonaru-to kanji rareru kyodai-na futatsu-to, futamawari chiisa-na hitotsu-de kousei sarete ori sorera-no
czy (jest) skierowac_sie)w dotrzec byc. 3-ci blysk, harakter,natura,usposobienie byc_przeciw odczucie olbrzymiego drugiego, 2 obrut maly w pierwszym zostac_zorganizowanym glowne_zanieczyszczenia,zlamac,pod ponad_to
間では絶えず光のプロミネンスが往来して非常に活
動的である。
ma-de-wa daezu hikari-no Purominensu-ga ourai shite hijou-ni katsudouteki-de aru.
w czasie,pomieszczeniiu stalego blysku wybitnosc nastepnym_razem zrobic w niebezpieczenstwo,niezwyklosc w aktywnosci,dynamice miec.

--------------------------------------------------------------3
博士の著書には - hakase-no chosho-ni-wa - w fachowej literaturze
宇宙は単純簡素な - uchuu-wa tanjunkan-na -
kosmos zwiezlosc_pierwiastek,podstawowy
ビッグバンに始まり - BigguBan-ni hajimari - w pierwotnym_wielkim_wybuchu zaczelo
冷えて結晶化しつつあり - hiete kesshou kashitsu tsuari - ochlodzic_sie laczyc_czastki_formowac
生命とは結晶化複雑化を - seimsei-to-wa kesshouka fukuzatsuka-o - zycie laczyc_czastki_formowac skomplikowane_formowac
効率良く進めるシステム - kouritsu yoku susumeru Shisutemu - skutecznosc,wydajnosc dobrze robic_postepy,poprawiac system
であるとか - de aru toka - )w miec tak_jak

つまり宇宙が - tsumari uchuu-ga - tak_wiec kosmos
最も冷えた時とは - mottmo hieta ji-to-wa - wraz z najbardziej ochlodzonym momentem
最も複雑な時と - mottomo fukuzatsu-na ji-to - wraz z najbardziej skomplikowanym momentem
いう事か? - iu koto-ka? - czy jest rzecza "iu" (mowiaca)
-------
O1 PROLOGUE / 2035.03.06 AM 05:05
-------
しかし複雑な - shikashi fukuzatsu-na - ale,jednak wraz_ze zlozonym,skomplikowanym
宇宙と間くと - uchuu-to maku-to - kosmosem i przestrzenia
活動的で熱い - katsudouteki-de atsui - dynamicznie goracy
印象だが... - inshou da-ga... - wrazenie jest (?)

そう - sou - tak_wiec
かな? - ka-na? - "czy tak wlasnie jest"?
------
効率と - kouritsu-to - wydajnosc i
電子の - denshi-no - elektronu
世界だよ - sekai da yo - swiat jest !
--------
結晶化と呼ばれている対象は複雑化の進行が止まった部分と考える。
kesshouka-to yonarete iru taishou-wa fukuzatsuka-no shinkou-ga tomatta bubun-to kankaeru.
laczyc_czastki_formowac i zaproszonym_byc cel,obiekt zlozonej_budowy udoskonalenia zatrzymac czesciowe wnioski.
--------------------------------------------------------------4
霊能局 - ryounokyou - duch_mozliwosc_sekcja
審霊官 - shinreikan - ocenic_duch_rzad(owy)
魂合 環 - Tamai Tamaki [nazwisko]
出頭致し - de kashira itashi> - zewnatrz_glowa (?)
ました - >mashita - zrobiony(a?)
------
時在天の - jizaiten-no -czasem_bedacym_nieba
三叉(樹)にも - sansaju-ni-mo - w 3 rozwidleniu(2 i 3 znak sa dla mnie niezrozumiale) tez
約千年毎に - yaku sen nen mai-ni - co 100 lat
ゆらぎが - yuragi-ga - wibracje,falowanie,krecenie_sie(?)
起こる - okoru - spowodowac

ハイ - Hai

縁あって選ばれし - fuchi atte erabareshi - wiek_granica_polaczenie bedace wybranym
魂探女よ - Tamasatome-yo [nazwisko]
既知宇宙で最も - kichi uchuu-de mottomo - w znanym kosmosie najbardziej
複雑成るものの - fukuzatsu naru mono-no - w_skomplikowany_sposob utworzona
出現を見初めて - shutsugen-o misomete - pojawienie sie 1_raz_widziec
然るべく行え - zen ru beku ie - jesli w_beku pojsc
------
安全保障上の - anzen hoshoushou-no - gwarantujacy_bezpieczenstwo,zabezpieczony
問題があれば - mondai-ga areba - jesli bedzie problem
適時介入する - tekiji kainyuu suru - (w) odpowiednim momencie wkroczymy (??)
基本的には - kibanteki-ni-wa - podstawowy
五十鈴の - go juu suzu-no - 50 dzwonkowy
判断に拠る - handan-ni yoru - na decyzji kontynuowac,opierac_sie
つまりだが - tsumari da ga - innymi_slowy jest
-----
時間が然るべく在る事に関わる宇宙構造概念のーつで、『三叉(樹)』と呼ばれるイメージ(又は重視
jikan-ga zen ru beku aru koto-ni kakawaru uchuu kouzou gainen-no hitosu-de (?) [sansaju] to yobareba Imeeji (mata-wa juushi
w czasie Beku-podobnej bedacej rzeczy dotyczyc,wymagac,byc_polaczonym kosmos konstrukcji,budowy_idei (w)pierwszym [3 rozwidlenie] i zawolac,zaprosic Image (albo,czyli bycie_waznym
上の映像)の事。通常64陛暦の不可逆的要素が3本の枝を移動しており、一巡が現宇宙の命で
ue-no eizou)-no koto. tsuujou 64 heireki-no fuka tekiyou jouso-ga sanbon-no eda-o idoushite ori, ichi jun-ga genuchuu-no inochi-de
na wrazenie)-ego sprawie. zwyklego 64 ery_Hei zly_takjak_powod_element trzecia galaz usunac zrobic, 1 patrol,obrot w zyciu obecnego_kosmosu
あると言われる。人間の脳で発生する概念の内でもかなりユニークな物の一つ。
aru-to iwareru. ningen-no nou-de hassei suru gainen-no uchi-de-mo kanari Uniiku-na mono-no hitotsu.
miec powiedziec. w ludzkiej pamieci robic narodziny,geneza idei wewnatrz tez sporo,dosyc unikalnych rzeczy.
------------------------------------------------------------5
複雑成る物の - fukuzatsu naru mono-no - w_skomplikowany_sposob utworzonej rzeczy
親と思われる - oya-to omowareru - rodzicami i,z pojawic_sie,ujrzec
ラハムポル博士は - Rahamuporu hakase-wa - naukowcy z Rahamboru
インドの数学者と - Indu-no suugakumono-to - razem z indyjskimi matematykami
会談した後 洋上 - kaidan shita ato youjou
konferencja po, ponad_Zachodni
獣海賊に襲われて - kaizoku-ni osowarete - morscy rabusie zaatakowali
死亡しました - shibou shimashita - smierc zrobili

海自の高巡 - kaiji-no koujun - morski wysoki_patrol
『しらす』と - [shirasu]-to - [biala plaza] i,z
水特の方で - mizu toku-no kata-de - wody w specjalnym ksztaltcie,formie
確認したよ - kakunin shita-yo - zatwierdzenie,potwierdzenie zrobic!!
-------
もう一方の - mou ippou-no - jeszcze,znowu jednostronny
親らしき魂は - oyarashiki kontan-wa - rodzice (?) duch,intryga
どうしてる? - doushiteru? - dlaczego robione?
------
影が複数 - kage-ga fukusuu - mrok,cien,inna_strona rozne
変化して - henkashite - zmieniac
はっきり - hakkiri - jasny,zaplanowane
確認でき - kakunin deki> - potwierdzenie
ませんが - >masen-ga - nie_potrafic,nie_byc_gotowym

.....-......

いつも - itsu-mo - zawsze
通りです - toori desu - przekroczony byc
-------
彼女は既に - kanojo-wa sudani - ona juz,za_pozno
判っているだけで - wakatte iru dake-de - w osadzeniu potrzebowac jedynie
4柱の魂と融合を - 4hashira-no kontan-to yuugou-wo - z 4 cylingrowym duchen polaczenie_rozpuszczenie
経ており - tate ori - odstapic,mijac,uplywac
一番最近のは - ichiban saikin-no-wa - najbardziej oddalonego
一年半程前... - ichi nen han tej-mae... - poltora roku poza limit...

融合後の - yuugou ato-no - po polaczeniowe
一時的混乱は - ichijiteki konran - chwilowe zamieszanie
収まっており - osamatte ori - kierowanie szansa,sezon,moment
現在やや安定 - genzai yaya antei - (do)teraz troche stabilnosc,rownowaga
------
荒巻素子と - Aramaki Motoko-to
名乗って - nanotte - przedstawic,wprowadzic
おります - orimasu - wysiasc,opuscic
-----
その時が - sono ji-ga - tym czasem,razem
近付いて - chikadu ite - przyjazn (rozkaz.?)
いる.. - iru.. - byc...

真をもって - shin-o motte - prawde miec
御役目を - goyakume-o - interesow
果たすよう - hatasu jou - wykonac,spelnic

ハイ - Hai
--------------------------------------------------6
海上都市ポセイドンの管制エリアまで、速力15ノットで153分の海上
kiajou toshi Poseidon-no kansei Eria-made, sokuryoku 15 Notto 153 bun-no kiajou
(nad)morskie miasto Poseidona rurowa_struktura do erii(?), szybkosc 15 wezlow 153 jednostek morskich
----------------------------------------------------7
ロキ コナン - Roki Konan
電脳防衛役定 - denno bouei ekijou - muzg_elektroniczny obrona przydzielone_zadanie
再チェック! - saiChekku! - powtornie sprawdz!

異常無ければ - ijou nakereba - jesli cos_dziwnego stracisz(nie wykryjesz?)
甲板上に白い - kouhan ue-ni shiroi - na pokladzie bialy
狸がいるか - tanuki-ga iru-ka - czy sa jakies Tanuki
どうか確認! - dou-ka kakunin! - jakie potwierdzenie!

はい? - hai? - tak?
----
防衛役定 - bouei ekijou - obrona przydzielone_zadanie
検証クリア - kenshou Kuria - sprawdzac_zabezpieczac Kuria
白い狸...は - shiroi tanuki...ha - biale Tanuki...hm
何かの隠語 - nani-ka-no ingo - jakiego szyfru
ですか? - desu-ka? - uzywasz?

タヌキよ - Tanuki-yo - T-A-N-U-K-I
タヌキ - Tanuki - TANUKI
知らない? - shiranai? - nie zrozumiales?
動物図鑑に - doubutsu zukan-ni - do atlasu zwierzat
載ってる - notteru - pojawil sie
アレよ - Are-yo - szorstki,dziki


ちゃんと - chanto - perfekcyjnie
検索しな - kensaku shina> - przejrzec
さいよ! - sai yo! - prosze_umrzyj :-)
----------------------------------------------------------8
師匠がまた - shshuo-ga mata - mistrz znowu
意味不明な - imi fumei-na - sens,rozumienie nieznany
コマンドを - Komando-o - rozkazy
出してるよ - deshiteru-yo - wydaje

適当に - tokitou-ni - w odpowiedni_sposob
誤魔化し - gomakashi - zwodniczo,niejasno
とく? - toku ? - dowodzic,wyjasniac?

タヌキって... - Tanuki tte.. - jakies Tanuki...
文化人数学や - bunka hito suugaku-ya - cywilizoawny czlowiek matematycznie
商標物関連を - shouhyoujitsu kanren-o - handel_znak_rzecz polaczenia
含めちゃうと - fukumechau-to - zalacza,informuje
58004件 - 58004 ken - 58004 czesci,numer
あるけど - aru kedo - miec ale,jednak
まとめる? - matomeru? - rozkazac?

何かの - nani-ka-no - czego
テストじゃ - Tesuto-ja - testow nie
ないの? - nai-no? - ma,nie jest testowany?

いぢめだ - ijimeda - (???)

でも - demo - ale,nawet
甲板上に - kouhan ue-ni - na pokladzie
タヌキ関連 - Tanuki kanren - Tanuki polaczenie
いないよね - inai-yo ne - nie mowi_sie, co nie

判った - wakatta - zrozumiala
師匠が - shishou-ga - mistrz
タヌキ - Tanuki
化粧だ - keshou-da - makijaz byc (?)

それは - sore-wa - to
言わない方が - iwanai kata-ga - niewypowiedziana osoba,alternatywa(inne zdanie)
いいと思うな - ii-to omou-na - i dobrze pomyslana

甲板上に - kouhan ue-ni - na pokladzie
タヌキ系 - tanuki keitou - system "Tanuki"
いません - imasen - nie ma
--------
そう - sou - tak_wiec
御苦労様 - gokurou sama - Pan honorowe_problemy
引き続き - hiki tsuduki - grac kontynuowac
監視続行 - kanshi zokkou - ochrona,obserwowanie podjac_na_nowo

てことは - tekoto-wa - dzwignia,rzecz
おれは日本 - ore-wa nihon - Ja Jappnia
霊能局の - tama yoku kyoku - mily duch sekcji

非科学的な - hikagakuteki-na - nienaukowo
.......
-------
ドクターが - Dokutaa-ga - doctor (?)
パズルを解いた - Pazuru-o hodoita - Pazuru (?) rozluznil,otworzyl
様です - sama desu - Panem jest
会合場所へ移動 - kaigou basho-e idou - miejsce spotkania zmieniac
始めました - hajimemashita - zaczelismy


到着予定 - touchaku yotei - podrozowac planowac
8分十一 - 8bun juichi - 8 minut 20 (8:20 ?)
20秒 - 20 byou - 20 sekund
--------
衛星その他 - eisei sono hoka - satelita tego innego
マスキングを - Masukingu-o - maskowania (?)
維持したまま - podtrzymywany,konserwowany tak_jak
10ノットで - 10 Notto-de - z predkoscia 10 wezlow
会合場所へ - kaigou basho-e - na miejsce spotkania

マックス! - Makkusu! - Max :-)
ムサシ! - Musashi! - [imiona ??]

はあい - haai - tiaaa?
--------
少々 - shoushou - chwileczke
お待ち - omachi - poczekac
下さい - kudasai - prosze
-------
心需現象を非科学的を笑い飛ばすのは簡単だ。しかし被験者がサギ師でない場合、 これらの現象は心理的や大脳生理学等で、『自然界
shinju genshou-o hikagakuteki-o warai tobasu-no-wa kantan da. shikashi hiken mono-ga Sagi shi-de nai baai, korera-no genshuu-wa shinriteki-ya dainousei rigaku nado-de, [shizenkai
serce_zadac fenomen nienaukowy wysmiac przeleciec,zlekcewazyc(?) latwo jest. jednak noszona_doswiadczalnie(?) rzecz oszustwo(Sagi?) expert_wojna)w nie(byc) okazja,wypadek, tych,ich fenomen psychiczny umyslu_zycie_psychologii)w [swiat naturalny
におえる何らかの磁気的或いは電気的現象が人間の脳に及ばす影響』や『集団催眼の解析』とかなんとかを考える方が科学的だろう。
ni oeru naraka-no jiki-teki arui-wa denki-teki genshou-ga ningen-no nou-ni yobosu eikyou] ya [shuudan saigan-no kaiseki] toka-nan toka-o kangaeru kata-ga kagaku-teki darou.
w skonczyc co jesli magnetyczny taki_sam elektroniczny fenomen(zjawisko) w ludzkiej pamieci przybierac_pozory] i [oczu zebranych_mas,grup analiza] tak_jak_co tak_jak_czego (?) rozwazac forme naukowy zastanawiam_sie.
検証不十分な物を追求せず 『笑って終い』にするのは非科学的だ。マンガのネタ的にも有り難くないしね
kenshou fujuubun-na mono-o tsuikyuu sezu[waratte tsui]-ni suru-no-wa hikagaku-teki。Manga-no Neta-teki-ni-no arigatakunai shi-ne.
sprawdzenie_zabezpieczen niedostateczna,niedoskonala rzecz wysledzic )bez [smiechem zakonczyc] zrobiona nienaukowo. mangi zazdrosnej (?) w tez jest niewdzieczne, co_nie.
------------------------------------------------------------9
やっちを !! - yacchiwo!! - ?

あ~~ - a~~

? -
----
海面出てから - kaimen dete kara - powierzchnia_oceanu opuscic )od
どっちが速く - docchi-ga hayaku - ktora szybko
感覚器修正 - kankaku kikan shuusei -
czucie elementy,instrumenty poprawic,zmodyfikowac
できるか - dekiru-ka - moc,potrafic czy
賭けてたの - kaketeta-no - zagrac,zabawic_sie
-------
つまらん事 - tsumaran koto - niewazne rzeczy
しないの! - shinai-no! - nie robcie!
さっさと - sassato - natychmiast
脱いで - nuide - rozbierajcie sie
支度する! - shitaku suru! - przygotowania robcie!
-------
はあい - haai
----
コラ - Kora - [imie?]
脱いだモノを - nuida Mono-o - rzeczy z rozbierania
散らかさない - chirakasanai! - nie_rozrzucaj!

潮ついて - oshio tsuite - przyplyw tak_jak
傷むで - itamu de - ranny,uszkodzony
しょ! - sho! - bylo!

そんな - sonna - ta,to
一度に - ichido-ni - najpierw
言われ - iware> - powiedzialas tez
ましても... - >mashite-mo.. -

メモリ - Memori - pamiec
増設して - zousetsu shite - rozszerzenie zrobic
_(欠)しない - (?)shinai - (?) nie zrobic
---------
ハッチ閉鎖時のシームは肉眠ではほとんど識別できない。と言うと遠知感があるが。当物語
Hacchi heisa ji-no Shiimu-wa nikumin-de-wa hotondo shikibetsu dekinai. to iu-too enchi kan-ga aru-ga. atari monogatori
Klapa (hatch) zamkniecia_lancucha_czasu Shiimu w martwe_mieso prawie,okolo rozrozniac, identyfikowac nie_potrafi.(w czasie gdy zamknieta jest klapa Shiimu, sztucznego ciala zidentyfikowac nie potrafimy) i mowi daleko,dlugo_znac_emocje jest. uderzajacych opowiesci(w swiecie realnych opowiesci, technologicznego czasu to dosyc trudne zadanie)
世界で技術精度がそれぐらい高いという事。しかし大きく身体を振ったりするとシームが
sekai-de gijutsusei tabi-ga sore gurai takai-to iu koto. shikashi ookiku shintai-o buttari suru-to Shiima-ga
w swiecie, ducha technologii czas To okolo wysoki,drogi powiedziana rzecz. jednakze duzo cial lamac,skrecac,falowac robic(i) Shima
(ale wiekszosc cial lamanych Shima jest widoczna numeracja..)
見えてスーツだとばれるかも...
miete Suushi-datobareru-ka-mo...
byc_widocznym numeracja (??) czy_jest tez...
---------------------------------------------------------------1027度6分 - 27do 6bun
仰7度方向に - gyou7do houkou-ni - w kierunku
飛行船を確認 - hikousen-o kakunin - samolot pozwolic(zarejestrowac?)
ドクターと - Dokutaa0to - z doktorem
リンクしてる - Rinku shiteru - link zrobic
様です - sama desu - osoba jest

指向性アンテナ - shikou saga Antena - obiektowo_zorientowana,kierunkowym charakterze antena
角度計測です - kakudo keisoku desu - kont planu,schematu jest

飛行船から - hikousen kara - w_kierunku,od samolotu
ロボット2機 - Robotto 2ki - 2 mechanizmy roboty
発射されました - hatsu sasaremashita - otworzyc ogien
この船に向かって - kono sen-ni mukatte - do tych obiektow naprzeciw
来ます - kimasu - przyjsc

第3鉄(?)座 - daisan tezzu - trzeci (?)oddzial
照凖ロック - shoujun Rokku - kamuflowac (?)

下見ね - kagen-ne - pod,(nie)widoczny co nie
前回サンマ型 - zenkai Sanma kei - najnowszy model "szczupak"
探査ロボ使って - tansa Robo tsukatte - szpiegowskiego robota uzywajacy

ホオジロザメに - Hojirozame-ni - w(przez) H.
食べられちゃった - taberarechatta - zjedzone
からね - kara ne - z,z_powodu co_nie
-------
トクターが - Dokutaa-ga - doktor
視界に - shikai-ni - sprawdzanie,ogladanie swiat
入ります - hairimasu - wejsc

ロボット - Robotto - roboty
上空を - joukuu-o - to_co_nad_niebem
通過中 - tsuukachuu - miec_wewnatrz_pasazera
-------
搭載CCDの - tousai CCD-no - zaladowanego CCD
性能から推測 - seinou kara suizoku - mozliwosci z powodu przypuszczenie,hipoteza
我々が上を - wakawaka-ga ue-o - My,Nas ponad[biernik]
取ってます - tottemasu - zabrac,zebrac

甘い甘い - amai amai - slodko slodko
『ドクターには - [Dokutaa-ni-wa - do_doktora
細心の注意を - saishin-no chuui-o - w_kawalkach_serca,umyslu problem
払う事』! - harau koto!] - placic,oczyscic,usunac sprawa,rzecz
-------
2(根機?)の飛行機型ロボットは本来もっと離
2(ne,ki?)no hikouki kata Robotto-wa honrai motto hana>
2(maszyny,podstawowe?) modele samolotow Roboty orginalnie wiecej,dluzej sa_oddzielone,podzielone
れて飛んでいるべきなのだが、絵的に納
>rete hi'd-de iru beki-no daga, kaiteki-ni osa>
w locie (?) byc Bekiego,w_rysowany_obiekt
まりが悪かったのでこうなった。
>maru-ga aku warukatta node kou natta.
zaplacic,dostarczyc zly[cz. przeszly] z_powodu,dlatego (?).
---------------------------------11 (z duzych skanow)
ドクターから - Dokutaa-kara - z "Doktor"-a
ワイヤー付き - Waiyaa tsuki - polaczony z Wia (?)
弾道弾 発射 - dandoudan hassha - wystrzelic_sposob_wystrzelic (?) emitowac,wydawac
されました - zostac zrobionym (wystrzelonym)

着弾点は - chakudanten-wa - przychodzacego_oderzenia,trafienia_punkt,czas
この船を - kono fune-o - tego statku
30M通過 - 30 Meetoru tsuuka - 30 metrow przejscie,przebycie
した海上! - shita kiajuu! - robic morski!

詳細 - shousai - dokladnie_to...
送ります - okurimasu - wysyla

座標交差まで - zahyou kousa made - do przeciecia wspolrzednych
7秒 - 7 byou - 7 sekund
撃ち落とし - uchi otoshi> - uderzenia,atak
ます? - >masu? - spadnie?

時速 - jisoku - predkosc
193キロが - 193 Kiro-ga - 193 km/sek :-)
遅いから - osoi kara - powolny,spozniony z(powodu)
いいわ - ii wa - dobry,powiedziec (?)

もーまん - mooman - (?)
たいよ - tai yo - chciec (?)
--------
弾体 ZBC接続端子 - dantai ZBC setsuzoku tenshi - od_wlaczenia_w_cialo ZBC terminal polaczeniowy
衝撃吸収コーテイング端子 - shougeki kyuushou Kootingu tenshi - pochlaniac_uderzenie codding terminal
回転軸受け部 二重 - kaiten jiku ukebu nijuu - obrot osi odebrac oba,podwojny
--------
この時代のミリタリーシップは半潜水船で上面ラズルダズルもどき対衛星&哨戒機等航空機用)、 小型
- kono jidai-no MiritariiShippu-wa han-sensui fune-de joumen RazuruDazuru modoki tsui eisei &shoukai kitou koukuu, kogata
- tej epoki okrety wojenne w pol-podwodne okrety na_powierzchni lazuru(razor ??) tez wracac(?) wrogie,anty satelity & nakaz_wartowania dobra_okazja (?) fruwania wykorzystac_okazje, malych_rozmiarow
((okrety tek epoki tkwia w zanurzeniu aby okryc sie przed okiem wrogich satelitow i moc pelnic zadania, jedynie male jednostki...))
の船だと『非常時等に水面上に出て高速する為の中翼』や太陽光発電装備が一般的である。複 -
-no fune dato [hijouji nado-ni suimen naka-ni dete kousoku suru chuuyoku] ya taiyoukou hatsuden soubi-ga ippanteki-de aru.
okrety sa_odpowiednie [niebezpieczny czas etc. na powierzchni wody pojawiajacy_sie wysoka_predkosc robic potrafiacy w skrzydlach] z promienie_slonca generatowanie wyposazenie podstawowy)w miec.
((...male jednostki [przebywaja na niebezpiecznej powierzchni poruszajac sie z duzymi predkosciami] napedzane sa energia ogniw slonecznych...))
胴船底や電磁推進も多い。ドクターのこの状態は敵意がない事を素子に対し表現している。-
fukudou seitei-ya denjiki suishin-mo ooi. Dokutaa-no kono joutai-wa tekii-ga nai koto-o Motoko-ni taishi hyougen shite iru.
kompozytowy_kadlub dna_okretu niemagnetyczny tez wiele. ten "Doktora" stan to_wrogie_dzielo,pomysl nie_istniejaca rzecz dla_Motoko dla wyrazac.
((...wiele z nich posiada tez kompozytowy, niemagnetyczny kadlub. Dla Motoko zachowanie "Doktora" jest wiec dowodem braku wrogich zamiarow....))
----------------------------------------------12,13
何であいつは - nani-de aitsu-wa - co za kolesie
有線するの - yuusen suru-no - polaczenie robiacy
好きかな~ - suki kana~ - lubia I_wonder

ブキミ - Bukimi - nieczuli,znieczuleni
ね~ - neee - co nieee
------
レックス! - Rekkusu!
コナン! - Konan! [imiona]
ボディの - Bodi0no - ciala
安全確保 - anzen kakuho - zapewnienie bezpieczenstwa
レベル8 - Reberu 8 - poziom(level) 8
------
はあい - haai
------
レベル7で - Reberu7-de - w 7 poziomie
走査と記録 - sousa-to kiroku - przy skanowaniu,przeszukiwaniu dokumentow
開始! - kaishi ! - rozpocznij !
-----
ハイ - Hai
------
まいど - maido - za kazdym razem
---------------------------------------------------------------14
私の被造物を - watashi-no biduumono-o - Moja zniszczyc,pokonac_struktura,psychika_rzecz
有効に活用して - yuukou-ni katsuyou shite - w waznosc,moc_prawna uzywac
くれてるかね? - kureteru-ka ne? - oddalem czyz_nie?

いや失礼 - iya shitsurei - czy niegrzecznie
愚問 - gumon - glupi problem
だったな - datta-na - byc,bedacy

何か現場から - nani-ka genba-kara - cos ze sceny,obecnej_sytuacji
学べる点は - manaberu ten-wa - gleboko_przestudiowany znak,sytuacja,punkt
あるかな? - aru-ka-na? - czy masz?
-----
筋を分割して - suji-o bunkatsu shite - po rozdzieleniu miesni (?)
ボウガンを - BowGan-o - kusze
三連にしたのは - sanren-ni shita-no-wa - 3 serie robiaca
アタリだったわ - Atari datta-wa - strzelac jest

通常動作の - tsujou dousa-no -zwyklej akcji,ruchu
出力曲線も - jutsuryoku kyokusen-mo - wyjsciowa krzywa tez
中高帯域で - chuukou taiiki-de - w wysokim_pasmie
反ったし - sottashi - anty-...

収納空間の - shuunou koukan-no - zebrac_oplate (haracz?) przestrzeni_powietrznej
都合上彡二 - tsugou ue sen ni - na,nad powod,okolicznosc,sytuacja 2wlosy (?)
グレネードが - Gureneedo-ga - granaty (?)
縮んだのは - shuku'n da-no-wa - kurczyczacy,redukowany jest
不満だけど - fuman dakedo - jednakze niesatysfakcjonujacy 仕方ないわね - shikatanai wa-ne - nie jest pomocny co_nie
----------
単発で手甲用の - tanhatsu-de shukouyou-no
w latwy,jeden_emitowac,rozladowac reka_uzbrojenie_uzywac [forma biernikowa]
マイクロボウも - MaikuroBou-mo - mini kusza (?)
試作してみて - shisaku shite mite - pokaz zrobic obejrzec (?)
爆裂弾芯は - bakuretsu danjin-wa - bomba_rozbijac_strzelac,grac_szpik,rdzen,knot
ハーフサイズで - HaafuSaizu-de - w 1/2 rozmiarze

オモチャで - Omocha-de - w zabawce
遊び過ぎると - asobi sugiru-to - bawic_sie,grac wlaczyc_sie,zaakceptowac i
ボディ全体の - Bodi zentai-no - calego ciala
バランスが - Baransu-ga - balans,wywazenie
悪くなるぞ - warukunaru zo - nie_jest_niedobre (?)
------
バランスが - Baransu-ga - balans
崩れない様に - kuzurenai you-ni - w nie_niszczacy_sposob
造れるでしょ - tsukureru deshio - zaprojektowane zostalo

飛んで来る - tonde kuru - przefruwac przyszlo
プラグを - Puragu-o - plug,wtyk
脚でなく - ashi-de naku - stopa (?)
腕で落とせる - ude-de otoseru - w_rece upuscic
くらいに - kurai-ni ? - okolo?

義体用所素材 - gi taiyou tokoro sozai - honor,znaczenie,prawosc_interes_ciala,osoby_miejsce_surowe
フロートは - Furooto-wa - float,rozplywac_sie (?)
使用したか? - shiyou shita-ka? - czy uzywa ?(?)
発注の深度では - hacchuu-no shindo-wa - zamowiony bliski,gleboki_stopien,czas
連鎖圧壊しない - rensa akkai shinai - polaczenie ucisk_zniszczenie nie_robic
だろう - darou - mam_nadzieje.
-------------------------------------------------------15
セボット...センチメートルクラスのロボットの事 - Sebotto... Senchimeetoru Kurasu-no Robotto-no koto - Ceboto to sprawa robotow sentymentalnej klasy
--------
まだ - mada - ciagle
試験中よ - shikenchuu-yo - wewnatrz testu

ああ - aa
そう - sou - ach tak...
------
有線敷設用 - yuusen fusetsuyou - posiadac_linie w_konstruowaniu_interes
クモ型セボット - Kuno kata Sebotto - sebotto (robot?) typu "Kuno"
改造設計の件だが - kaizou sekkei-no ken da-ga - przemodelowaniy_projektowany rzecz to_jest
今日とりあえず - kyou toriaezu - dzisiaj natychmiast
図面を渡す - zumen-o watasu - szkic,plan pominac

だがこれで - da ga kore-de - w Tym (??)
インセクトロン社の - Insekutoron sha-no - firmy Insectron (??)
ラインに割り込むと - Rain-ni warikomuto - w lini oddzielic_tlum,przerwac
生産効率や部品納期 - seisan kouritsu-ya buhin
produkcja wydajnosc i czesci
発見される率が高い... - hakken sareru-ga nagai..-
zostala odkryta proporcja,cena,kurs wysoka

所たにラインを組んだ - tokoro tani Rain-o kumi'n da - miejsca doliny linii zespol,grupa jest
方がいいな - kata-ga iina - kierunek,osoba nie_jest_dobra
------
お気遣い - oki tsukai - duch,odczucie misja,zadanie
どうも - doumo - dziekuje

そうする - sou suru - robiac tak
かもね - -kamo ne - cicho,skromnie

余言かも - yogen ka mo - niewiele,zachowac mowic cos_tez (?)
しれないが - shirenai ga - niezrobic
君の発注通りだと - kimi-no hacchu doori dato -
Twoj zamowiony_tlum jest_odpowiedni
大気圏外で使うには - dai kiken-de - w duzej aurze w_uzywaniu
糸が弱すぎる - ito-ga jakusugiru - nitka slaby_przekroczyc,osiagnac
それでいいのか? - sore-de ii-no-ka? - w tym czy dobrze jest?
[podpis pod robotem]
ウイルスチェック...クリア - WirusuChekku...Kuria - virus check...clear
発注項目チェック...クリア - chacchuu koumoku Chekku..Kuria - zamowionej czesci test...czysty
検証 F000.017B...クリア - kenshou F000.017B..Kuria - test bezpieczenstwa....OK
---------
ここで言う糸とは信号を伝達する為の敷設糸の事で、クモが巣と自分の間に張る命綱の事はない。
- koko-de iu ito-wa shingou-o dentatsu suru-no fusetsu ito-no koto-de, Kumo-ga su-to jibun-no aida-ni haru meikukou-no koto-wa nai.
- tutaj mowiaca_nitka (??) swiatla_sygnalizacyjne transmituje korzystnej konstrukcji,ulozenia nici sprawa )w, siec pajecza (??) wewnatrz_siebie
rozwijac,napinac zycie,nazywanie_lina [forma biernikowa] sprawa nie_jest.
((..to dyskusja w sprawie korzystnie polozonej nitki transmitujacej swiatla sygnalizacyjne, siecpajecza rozwija sie sama w sobie, a kable sa tylko jej medium..))
------
お気遣い - oki tsukai - duch,odczucie misja,zadanie
どうも - doumo - dziekuje

忘れて - wasurete - zapomnij
くれ - kure - koniec

さて報酬だが - sate houshuu da-ga - tak_wiec bogactwi,raport odwidzieczac_sie jest
今回ちょっと - konkai chotto - tym razem troche
急ぎの仕事を - isogi-no shigoto-o - szybka robota
頼みたい - tanomitai - polegac,pozwolic,spytac chciec
------------------------------------------------------------16
中央ナジクの - chuuou Najiku-no - srodkowego Najiku
工業都市 - kougyou toshi - industrialne miasta
ハナウァの - Hanaua-no - Hanauy
南岸地区だ- nangan chiku da - dystrykt Nangan (?) jest

政府系企業 - seibu kei kigyou - rzadowy system przedsiebiorstwo
マトリカの - Matorika-no - matrycy (??)
生産拠点地 - seisen kyoten chi - produkcji bazujacy_punkt_miejsce,teren
なんだが - nan da ga - co jest [podmiot]

2時間前 - ni jikan-mae - przed 2 godzinami
給料未払い - kyuuryou miharai - zaplata niezaplacona (?)
に対する - ni tai suru - )w dla,na_cos
大規模な - daikibo-na - wielkoskalowa,makroskalowa
抗議デモが - kougi Demo-ga - przeciwko_konsultacja

-------
マトリカのホーム - Matorika-no Hooma - platworma matrycy (?)
ロボットが今一つ - Robotto-ga ima hititsu - Roboty teraz pierwszy
売れ渋ってるのは - ure shibutteru-no-wa - sprzedawac wachanie,obawe (english sucks !!)
私のせいだとでも - watashi-no seidato demo? - Moj zycie...(???)nawet,ale?
3機買って - sanki katte - 3 okazje,maszyny (powstanie_okazja,maszyny?) kupic
使ってるわよ - tsukatteru wa-yo - uzywac (??)

配管掃除用 - haikan soujiyou - rozporwadzac_rura,pijana_gadka sprzatanie,czystka,redukcja_interes,uzywac
セボットは - Sebotto-wa - robota "Sebotto"
いいんだから - ii'n dakara - dobry poniewaz (?)
-----
いや - iya - nieprzyjemnie

40分前 - 40 fun mae - przed 40 minutami


組合集会所で - kumiai shuukai tokoro-de - w_miejscu zwiazek,organizacja spotkanie,miting
推測二十数名 - suisoku nijuu suumei - przypuszczalnie 20 zwyklych_ludzi
虐殺されて - gyakusatsu sarete - zostalo masowo zgladzonych
民族的対立に - minzokuteki tairitsu-ni - tak_jak rasa_ludzka w_sprzeciwie
火が付いた - hi-ni tsuita - do ognia dolaczyli

現在 - genzai - obecnie,teraz
かなりの - kanari-no - sporo,dosyc
流血事態に - ryuuketsu jitai-ni - rozlew_krwi w_obecnej_sytuacji
発展してる - hatten shiteru - rozwoj robic(?)
---------
暴動に注油 - boudou-ni chuuyu - w_brutalnych_ruchach,zmianach wysuszyc,zaplacic olej (?)
してるのは - shitertu-no-wa - zrobione
このグループ - kono Guruupu - te grupy

国軍特殊部隊 - kokugun tokushu butai - krajowa_armia specjalna jednostka
民族系限定主義者 - minzokutei gentei shugimono - doktryna podzialu rasowego
チャワ大佐率いる - Chawa taisa hikiiru - pulkownik Chawa dzieli
3個小隊だ - san ko shoutai-da - 3 male odzialy sa
-------
限定主義者... - gentei shugimono... - doktryna podzialu...
『~族でなければならない』- [~zoku-de kakereba naranai] - [~ w rasie,plemieniu jesli(zawiesci,brakowac,ryzykowac) nie(uczyc,udawac,zostac)
『~人でなければならない』- [~hito-de kakereba naranai] - [~ w ludziach jesli(zawiesci,brakowac,ryzykowac) nie(uczyc,udawac,zostac)
『~教でなければならない』- [~oshieru-de kakereba naranai] - [~ w nauce jesli(zawiesci,brakowac,ryzykowac) nie(uczyc,udawac,zostac)
『~派でなければならない』- [~ha-de kakereba naranai] - [~ w frakcji,partii jesli(zawiesci,brakowac,ryzykowac) nie(uczyc,udawac,zostac)
等々の、多様性や協調性を否定する主義の人々の総称toutou-no, tayousei-ya kyouchousei-o hitei suru shugi-no hitobito soushou
koncowy,ostateczny, rozmaitosc i wspolprace,harmonie negatywnie robic zasady,doktryny ludzi podstawowy_termin,zasada
((..reasumujac, ludzie dla ktorych glowna zasada jest negowanie wspolpracy wielonarodowosciowej..))
自分に対して厳しいのは各人の自由だが、地人に対して厳しいのは迷惑な事が多い。
jibun-ni taishite kibishii-no-wa kakujin-no juu-da-ga, chijin-ni taishite kibishii-no-wa meiwaku-na koto-ga tai.
dla siebie surowy,bezlitosny kazdej_osoby wolnosc jest ale, dla ludzi_ziemi (rodakow,autochtonow?) surowy dokuczliwa rzecz wiele.
((..wiele jest przypadkow gdy stosuje dyscypline dla wlasnych obywateli a represje dla innych (????)..))
-----------------------------------------------------------17
内戦状態に至り - naisen joutai-ni itari - wewnatrz_wojny
w_stanie,kondycji dojdzie,dotrze
隣国の事や - rinkoku-no koto-ya - tez sprawa sasiedniego_kraju
国連多国籍軍が - kokuren ta kokuseki gun-ga -
NarodyZjednoczone wiele narodowych wojen,wojsk (?)
介入する前に - kainyuu suru mae-ni - przed_wejsciem_rozjemczym(??)
この連中を制止 - kono renchuu-o seishi - ten grype,gang prawo,reguly zatrzymujacych(lamiacych?)
されて貰いたい - sarete maraitai - bedacych chciec_przyjac

暴動への - boudou-e no - do brutalnych ruchow
影響*効果は - eikyou*kouka-wa - wplyw,efekt
配慮しなくて - hairyo shinakute rozporowadzac_roztropnosc,ostroznosc nierobiacy i
かまわない - kamawanai - nie_dbajacy_o,nie_martwiacy_sie
--------
なまじバレて - namaji Bare te - surowy kula (??)
反政府気運が - hanseifu kiun-ga - anty-rzad szczesci,fortuna
加速するのも - kasoku suru-no-mo - dodawac_przylaczac szybko,posuwanie_sie_naprzod robiacy tez
マズいわけね - Mazu(i) wake ne - niesmaczne (?) znaczenie co_nie?
-------
その点は - sono ten-wa - ten punkt,znak
あまり重要 - amari juuyou - nie_bardzo wazne
じゃない - ja nai - nie jest

では - de-wa - w,w_sposob (?)
これ以上は - kore ijou-wa - taki bardziej_niz,ponad
聞かないわ - kikanai wa - nie sluchac

----------
暴動を衛星で - boudou-o eisei-de - brutalnych_ruchow w,na_satelicie
確認しました - kakunin shimashita - (po)twierdzenie wykonal
---------
チューイ - Chuui - (??)
シーヴァ - Shiiva! - (??)
国連と米国防省から - kokuren-to beikoku boushou kara - od Wojskowego Dowodztwa Narodow Zjednoczonych i Stanow Zjednoczonych
情報拾ってきて - jouhou hirotte kite - informacje znalesc,zebrac,podniesc
中継衛星軌道修正で - chuukei eisei kidou shuusei
odchaczyc w satelity orbicie poprawki
バッカップ態勢B - BakkuAppu taiseiB - Back-Up poza,ustosunkowanie_sie,postepowanie_sila,agresja,armia
臨戦体制に! - rinsen taisei-ni! - spotkac,kontaktowac_bitwa,walka rozkaz,system!

ハニバル! - Hanibaru! - Hanibal [imie]
デコット『クララII』を - Dekotto [Kurara II] [forma biernikowa]
システムCで起動! - Shisutemu C-de kidou! - w system C podnosic_sie,ruszac!
『モトちゃん - Moto-chan - mala Moto [imie]
バーサーカーパックC - Baasaakaapakku C - ??
ウルトラバイオレンス』- UrutoraBaioRensu] - ultra bio lens - bardzo biologiczna soczewke] :-)
をスタンバイ! - -o Sutanbai! - stand-by!

はあい - haai
-------
念の為に言うが - z nadziei wypowiedziane
兵士達が素顔を - heishitachi-ga sugao-o - zolnierze twarze_bez_makijazu
覆わないのは - oowanai-no-wa - nie(gonic,wypedzic) bedacy
低練度だからじゃ - teiren do dakara ja> - niski_dokononczony dlatego nie_jest
なく 食物連鎖 - >naku, shokumotsu rensa - polaczenie,lancuch jedzenia
頂点にいるからだ - chouten-ni iru kara da - w szczyt,wierzcholek byc,potrzebowac )z_powodu byc
高度義体兵を - koudo gi karada tsuwamono-o - wysoki prawego,sprawiedliwego ciala zolnierza
12名含む - 12 na fukumu - 12 nazwisk zawierac
精鋭だぞ - seiei dazo - duch,energia_ostry,gwaltowny,przenikliwy byc

彼女に - kanojio-ni - w Niej
こんな - konna - takie
忠告は - chuukoku-wa - ostrzezenie,zawiadomienie
無意味 - muimi - bez sensu
だよ - da yo - byc
------------------------------------------------------------18
作業開始まで - sagyou kaishi made - do startu operacji
最低5時間 - saitei go jikan - przez ostatnie 5 godzin
かかるわ - kakaru wa - podjac,zabrac

まあたまには - maatamani-wa
こういう荒事 - kouiu arakoto - szorstki
も結構だけど - mo kekkou dakedo - jeszcze dobry,prezyjemny,wspanialy jednakze
なんかこう... - nan-ka kou - cos w_ten_sposob
もうちょっと - mou chotto - jeszcze troche
高尚で有意義 - koushou-de yuuigi - w cenic,szanowac,co_wiecej,ponadto,jeszcze,ciagle wazny,wartosciowy,pozyteczny
エレガンスな - Eregansu-na - elegancka
仕事がいいな - shigoto-ga ii-na - praca,zadanie dobra

ああ... - aaa...
そうかね - sou-ka ne - wiec o to chodzi
-----------
いつもの - itsumo-no - zawsze,wieczny
補給物質は - hokyou busshitsu-wa - materialy zaopatrzeniowe
座標IIIIIIIIに - zahyou IIIII-ni - w koordynatach IIIII
投下していく - touka shite iku - zaglebic_sie zrobic isc
[彳夕幺]で拾って - [nieznalezniono]-de hirotte - w (?) znalezc,zebrac
くれたまえ - kureta mae - zanim otrzymal(a,am)

ところで - tokoro-de - BTW
君はなぜ - kimi-wa naze - Ty dlaczego
有線するのが - yuusen suru-na-ga - posiadac_lacze robiaca [podmiot]
好きなのかね? - suki-na-no-ka ne? -
------
はい!? - hai?! - ze co?!

あ...いや... - a....iya....
忘れてくれ - wasurete kure> - zapomnij
では よい - >de-wa yoi -
仕事を - shigoto-o - robote,zadanie
----------
?
-------------------------------------------------------19
ドクターが - Dokutaa-ga - "Doktor"
航路反転 - kouro hanten - kursowac,plywac,nawigowac_linia,droga obrocic_sie
貨物らしき物体を - kamotsu rashiki buttai-o - ladunek,towar (?) cialo[biernik]
座標IIIIIIIに射出 - zahyou IIII-ni shashutsu - w koordynaty,wspolrzedne III uderzyc,strzelic wyjscie

え~ - e~
会談中に - kaidan naka-ni - wewnatrz rozmowy,konferencji
探査ウイルス4種 - tansa Uirusu yonsho - przeszukiwac_sledztwo wirus 4-go rodzaju
追跡ブイ6種検出 - tsuiseki Bi-rokusho senshutsu - sledzic Bi 6-go rodzaju sensor
迎撃*記録しました - gekigeki* kiroku shimashita - zapraszac,spotykac_walka*nagranie,dokument zrobilem

船の周囲の - fune-no shuui-no - otaczajace statek
マイクロマシンや - MaikuroMashin-ya - micro machine
セボット探査も - Sebotto tansa-mo - sabotaz sledztow,przeszukiwanie tez
念入りに再度実行 - nen hairi-ni saido jikkou - sens,czucie,poznanie znowu,ponownie cwiczenie,realizowanie
--------
マックス! - Makkusu! - Max!
ドクターの - Dokutaa-no - "Doktor"-a
補給トランクを - hokyuu Toranku-o - zaopatrzenie trunk(kadlub)
回収*チェック - kaishuu*Chekku - zebranie,odzyskanie*check(sprawdzenie)
して船を元の - shite fune-o moto-no - zrobic statek )powodem
航路に! - kouro-ni! - (bedac) na kursie!

ムサシ! - Musashi! [imie]
マックスの - Makkusu-no - Max-a
バックアップ - BakkuAppu - back-up(ubezpieczaj)

はあい - hai

レックス - REkkusu - Rex [imie]
コナン! - Konan! - Conan! [imie]
帰還して良し - kangen shite yoshi - powracac odpowiedni,mily,dobry

わーい - waai - tak (?)
------------
ムサシ! - Musashi!
デコット - Dekotto - wytlumaczone w stopce :-)
M-1を - M-1
シール! - shiiru! -silny(wzmocnic?)
周囲を - shuui-o - srodowisko,otoczenie
パルス掃除 - Parusu souji - puls gwaltowny,czyszczenie
する事! - suru koto! - robienie,wykonywanie!

トランクを - Toraknu-o - trunk(kadlub)
配達後船を - haitatsu kousen-o - dystrybucja po,przyszlu statku
巡航路に復帰 - junkouro-ni fukki - na patrolowy kurs wrocic

またそんな - mata sonna - znowu takie
一度にたくさんの - ichido-ni takusan-no - naraz liczne
コマンドを... - Komando-o... - rozkaz,komendy...
----------
デコット...デコイ(囮)とロボットの合成語、-
Dekotto...Dekoi (otori)-to Robotto-no gouseigo - (?) pulapka )z,w mieszany,zlozony jezyk robotow,
遠隔操作できる義体等総称。戦時造語ゆえあ -
enkaku sousa dekiru gitaitou soushou. senji zougo yue a> -
zdalne manipulowanie potrafic prawy,sprawiedliwy_cialo_podobny podstawowy_warunek_termin.czas_wojny jezyk_pieniedzy wiec
((..decot...pulapka...skomplikowany jezyk maszyn pozwalajacy zdalnie, w czasie rzeczywistym manipulowac sztucznym cialem..))
まり適切な表現でないが当世界ではー般的。-
>mari tekisetsu-na hyougen-de nai-ga tousekai-de-waa ippanteki. -
nie_bardzo stosowne,odpowiednie wyrazanie uderzajacy,rzeczywisty swiat typowy.
((..to typowy dla niespokojnych czasow nie zawsze stosowny jezyk brutalnego swiata..))
------------------------------------------------------------20
帰還 - kikan - powrot
終了 - shuuryou - koniec,zamkniecie
------
メイン - Mein - glowny(main?)
システム - Shisutemu - system
通常態勢に - tsuujou taisei-ni - w zwykly ustosunkowanie_sie,postepowanie_sila,agresja,armia
戻します - modoshimasu - oddaje,zwraca

システム - Shisutemu - system
チェック - Chekku - sprawdzenie (check?)
レポート - Repooto - raport
提出! - teishutsu! - prezentacja!

戦闘態勢 - sentou taisei - bitwa,mecz_walka ustosunkowanie_sie,postepowanie_sila,agresja,armia
解除! - kaijio! - zwolnic,wyzwolic,anulowac!
30秒後 - 30byou ato - po,za 30 sekund(ach)
海上との接続 - kiajou-to-no setsuzoku - morskie polaczenie
ナビリンク - Nabirinku - Navi Link (??)
共にオレ! - tomoni Ore! - obie,razem Mnie (??)

はあい - haai - tak jest
---------------------------------------------------------------21